Exemples d'utilisation de "arrêtée" en français
Traductions:
tous118
aufhören57
halten23
fest nehmen6
sich fest nehmen6
verhaften5
an|halten5
stehen bleiben4
auf|halten3
sich anhalten2
sich stehen bleiben2
sich stoppen1
stoppen1
anhalten1
ausfallen1
aus|fallen1
Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.
Mary hat Drogen genommen. Deshalb hat die Polizei sie festgenommen.
Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast.
Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.
Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité